Thumbnails | List
Title | Series | Artist | Creators / Group | Locale | Language | Date | |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Si j'étais séropositif, est-ce vous me mettriez hors-jeu? | C'est l'exclusion qu'il faut exclure, pas les séropositifs = It's the exclusion that needs to be excluded, not the HIV-positive. | Aides (Association) ; Belgium. Ministère de la communauté française ; Plate-forme prévention SIDA | Belgium | French | |||
Soyons k-potes. | Le préservatif. Parlez-en comme vous voulez, mais parlez-en. | Plate-forme prévention SIDA. | Belgium | French | |||
Un petit k-lin coquin? - Si te's k-pote! | Le préservatif. Parlez-en comme vous voulez, mais parlez-en. | Plate-forme prévention SIDA. | Belgium | French | |||
Le préservatif. Parlez-en comme vous voulez, mais parlez-en. | Le préservatif. Parlez-en comme vous voulez, mais parlez-en. | Plate-forme prévention SIDA. | Belgium | French | |||
Face aux IST/SIDA, ne comptez pas sur la chance. Mettez un préservatif. | Ne comptez pas sur la chance. | Belgium. Ministère de la communauté française ; Plate-forme prévention SIDA | Belgium | French | |||
Gardons le réflexe... - Adoptons le latex. | Le préservatif. Parlez-en comme vous voulez, mais parlez-en. | Plate-forme prévention SIDA. | Belgium | French | |||
Face aux IST/SIDA, ne comptez pas sur la chance. Mettez un préservatif. | Ne comptez pas sur la chance. | Belgium. Ministère de la communauté française ; Plate-forme prévention SIDA | Belgium | French | |||
Le préservatif. Parlez-en comme vous voulez, mais parlez-en. | Le préservatif. Parlez-en comme vous voulez, mais parlez-en. | Plate-forme prévention SIDA. | Belgium | French | |||
Zou je me nog elke avond willen zien als ik seropositief was? | Sluit HIV uit. Niet wie seropositief is = Exclude HIV, not HIV-positive people (Belgium) | SENSOA | Belgium | Dutch | |||
Vivre ensemble. Un autre regard sur les séropositifs. | Vivre ensemble. | Belgium. Ministère de la communauté française ; Plate-forme prévention SIDA | Belgium | French | |||
Vous me trouverez toujours aussi drôle, si j'étais séropositive? | C'est l'exclusion qu'il faut exclure, pas les séropositifs = It's the exclusion that needs to be excluded, not the HIV-positive. | Aides (Association) ; Belgium. Ministère de la communauté française ; Plate-forme prévention SIDA | Belgium | French | |||
Photo of Francesca Vanthielen, Belgian TV actress and Dancing with the Stars hostess, and a red ribbon next to her signature. | Sluit HIV uit. Niet wie seropositief is = Exclude HIV, not HIV-positive people (Belgium) | SENSOA | Belgium | Dutch | |||
Vivre ensemble. Un autre regard sur les séropositifs. | Vivre ensemble. | Belgium. Ministère de la communauté française ; Plate-forme prévention SIDA | Belgium | French | |||
Oraal, vaginaal, anaal. En verbaal? Zeg beter meteen waar je je goed bij voelt. Wat je verwacht, waar je grenzen liggen. En vraag van je partner hetzelfde. Want goeie afspraken maken goeie seks. | SENSOA | Belgium | Dutch | ||||
Ça fait 11 ans qu'Yves me bat au basket. Et c'est ne pas près de s'arrèter. Au fait, Yves est séropositif. Est-ce une raison pour le voire autrement? | Belgium. Ministère de la communauté française ; Plate-forme prévention SIDA | Belgium | French | ||||
Sans latex sous aucun prétexte. Le préservatif. Le temps de chercher des excuses, c'est enfilé. | Sans latex sous aucun prétexte. | Belgium. Ministère de la communauté française ; Plate-forme prévention SIDA | Belgium | French | |||
Je te présente popol. - J'adore son béret. | Le préservatif. Parlez-en comme vous voulez, mais parlez-en. | Plate-forme prévention SIDA. | Belgium | French | |||
Syphilis, hépatite, chlamydia... Vous connaisez? | Le temps passe. Pas le SIDA. = Time passes. Not AIDS. | Plate-forme prévention SIDA ; Belgium. Ministère de la communauté française | Belgium | French | |||
Ça te dit une banane? - Oui, mais avec la peau. | Le préservatif. Parlez-en comme vous voulez, mais parlez-en. | Plate-forme prévention SIDA. | Belgium | French | |||
Open ou pas? | Exaequo | Belgium | French |