|
Te capotes-tu? |
|
Tetro, Marc |
|
Quebec, Canada |
French |
1993 |
|
Aktionstage Köln '89. Mit AIDS leben. Gegen Ausgrenzung und Verdrängung. |
|
|
|
Köln, Germany |
German |
1989 |
|
Kölner Wirte gegen AIDS : Zille. |
Kölner Wirte gegen AIDS |
|
|
Köln, Germany |
German |
|
|
I Sverige arbetar 15000 i kampen mot AIDS. Ingen av dem kan skydda dig. |
|
|
|
Stockholm, Sweden |
Swedish |
|
|
SIDA? Que va, yo uso condon. |
|
Nisset, Luc |
|
Mexico |
Spanish |
|
|
Luttons tous contre le sida! |
|
|
|
Limay, France |
French |
|
|
AIDS |
|
|
|
|
Greek |
|
|
Part of Oversize Poster |
|
|
|
|
|
|
|
Protection. Do you have enough? |
|
|
|
USA |
English |
|
|
Metro-Act's TV dinner presents: The AIDS Show: artists involved with death and survival. |
|
|
|
Rochester, New York, USA |
English |
[1985?] |
|
Kölner Wirte gegen AIDS : "Deck 5" |
Kölner Wirte gegen AIDS |
|
|
Köln, Germany |
German |
|
|
איידם זה לא צרעת אפשר לגעת |
|
|
|
Israel |
Hebrew |
(1991) |
|
Stop This Virus! |
|
|
|
|
English |
|
|
Safe sex! |
|
Haring, Keith |
|
United States |
English |
1987 |
|
Wanda Gebruiktze |
|
|
|
|
Dutch |
|
|
Mañana, 50 personas morirán del SIDA en los Estados Unidos. |
[AIDS deaths] |
|
|
USA |
Spanish |
1989 |
|
New Zealand AIDS Memorial Quilt. Te Kuira Mauwhakamaharatanga... |
|
|
|
New Zealand |
Maori and English |
|
|
Wir wollen zeigen. . . was ist AIDS? |
Billboard painter series |
|
|
Germany |
German |
|
|
דבר קטן יציל חיים |
|
|
|
Israel |
Hebrew |
1991 |
|
Untranslated |
|
|
|
Thailand |
Thai |
|