Thumbnails | List

Title Series Artist Creators / Groupsort ascending Locale Language Date
Journee mondiale de lutte contre la drogue et la toxicomanie. Mission interministérielle de lutte contre la toxicomanie (France); Comité français d'éducation pour la santé France French 1997
Bravo, vous faites désormais partie des gens qui n'ont pas peur d'approcher une personne séropositive. Ministère de la solidarité, de la santé et de la protection sociale Paris, France French
Bravo, vous faites désormais partie des gens qui n'ont pas peur d'approcher une personne séropositive. Ministère de la solidarité, de la santé et de la protection sociale Paris, France French
Bravo, vous faites désormais partie des gens qui n'ont pas peur d'approcher une personne séropositive. Ministère de la solidarité, de la santé et de la protection sociale Paris, France French
Le SIDA. Il suffit d'une goute... de sang... d'une relation sexuelle... de lait maternel... Migrations santé (France) Paris, France French, Arabic
Forces du changement. Avec les jeunes en campagne contre le SIDA. Migrations sante Paris, France French
Centre régional d'information et de prévention du SIDA Nord - Pas-de-Calais Maison Regionale de Promotion de la Sante (MRPS) France French 1997
SIDA ne fait pas de martyr, mais des victimes qui souffrent. Solidarité avec des malades du SIDA Maison des Homosexualites (Rhone-Alpes) France French (1996)
Hola, una caja de condones por favor. Bonjour, une boite de preservatifs, s'il vous plait. Bonjour, une boite de preservatifs, s'il vous plait. Mairie de Paris Paris, France French and Spanish 1994
"Guten Tag, eine Packung Präservative bitte." Fragen Sie. "Bonjour, une boîte de préservatifs, s'il vous plaît." Bonjour, une boite de preservatifs, s'il vous plait. Mairie de Paris Paris, France French and German (1994)
"здравствуйте коробку презервативов, пожалуйста!" достаточно спросить. "Bonjour, une boîte de préservatifs, s'il vous plaît." Bonjour, une boite de preservatifs, s'il vous plait. Mairie de Paris Paris, France French, Russian (1994)
"Hello, a pack of condoms, please." Just say "Bonjour, une boîte de préservatifs, s'il vous plaît." Bonjour, une boite de preservatifs, s'il vous plait. Mairie de Paris Paris, France French and English (1994)
1er Decembre Journee Mondiale SIDA. Mairie de Paris Paris, France French 1994
C'est pour la vie. Ben Mairie de Paris Paris, France French 1994
Campagne Sida en Afrique. La France doit fournir les traitements. Mairie de Paris Paris, France French
Condom: préservatif, [prezɛrvatif]. The only protection against AIDS. In a pharmacy just say*, "Bonjour, une boîte de préservatifs, s'il vous plaît." Mairie de Paris Paris, France French (1992)
Condom: préservatif, [prezɛrvatif]. The only protection against AIDS. In a pharmacy just say*, "Bonjour, une boîte de préservatifs, s'il vous plaît." Jour apres jour. Mairie de Paris Paris, France French and English (1992)
3e Conference Europeenne sur les soins et traitements. Paris les 12 et 13 Mars 1992 Mairie de Paris Paris, France French (1992)
Il faut vaincre le SIDA. Informez vous dans votre bibliothèque municipale. Mairie de Paris Paris, France French 1994
J'aime les hommes Mairie de Paris Paris, France French (1994)

Pages