Thumbnails | List

Title Series Artist Creators / Group Locale Language Date
10 Điều cần ghi nhớ về AIDS Bo Giao Duc Va Dao Tao. Ban Chi Dao Giao Duc Phong Chong AIDS Va Ma Tuy Vietnam Vietnamese 1995
¡No se arriesgue! Use el condón. Fundación Mexicana para la Planeación Familiar (MEXFAM) Mexico Spanish
!!Es hora de actuar!! Ekiteko Ordua Da!! Gipuzkoako Hies Kontrako Elkarte Hiritarra / Asociacion Ciudadana Anti-SIDA de Guipuzcoa Guipuzcoa, Spain Spanish, Basque 1996
¡Alerta! El SIDA es una amenza ¡informate! Bolivia. Ministerio de Previsión Social y Salud Pública. Dirección Nacional de Epidemiologia. Programa Nacional Enfermedades - Transmision Sexual Bolivia Spanish
¡Hombre! ¡Protégete! Rubber Up for Safety New York City Department of Health New York, New York, USA Spanish
¡SIDA! ¡SI-DA! ¡Practica el sexo con menor riesgo! [...] Oregon Council for Hispanic Advancement Portland, Oregon, USA Spanish 1992
Ruf doch das jugend - telefon fur AIDS-fragen an. Zurcher AIDS-Hilfe Switzerland German
"Ahalaya" To care for deeply National Native American AIDS Prevention Center Oklahoma City, Oklahoma, USA English
Ai cumpliar los 17, me entere que tenia el HIV y tambien que todo el mundo lo puede contraer America Responds to AIDS U.S. Department of Health and Human Services, Public Health Service, Centers for Disease Control USA Spanish
AIDS ain't just some big city problem Break the Silence Country AIDS Awareness Campaign Nashville, Tennessee, USA English
"AIDS is a white man's disease." Famous last words POCAAN (Organization) Seattle, Washington, USA English
AIDS: la nostra sicurezza dipende da noi. Iniziativa Donne a AIDS (IDA) Italy Italian (1993)
Aimer c'est aussi penser a l'autre. Pacific Islands AIDS and STD Prevention Programme Pacific Islands French
Alle Menschen sind frei und gleich an Wurde und Rechten geboren Deutsche AIDS-Hilfe e.V. Germany German 1998
At elske med en karamel er som et spise cellofan uden kondom. Denmark Danish 1990
Hola, una caja de condones por favor. Bonjour, une boite de preservatifs, s'il vous plait. Bonjour, une boite de preservatifs, s'il vous plait. Mairie de Paris Paris, France French and Spanish 1994
"Guten Tag, eine Packung Präservative bitte." Fragen Sie. "Bonjour, une boîte de préservatifs, s'il vous plaît." Bonjour, une boite de preservatifs, s'il vous plait. Mairie de Paris Paris, France French and German (1994)
"здравствуйте коробку презервативов, пожалуйста!" достаточно спросить. "Bonjour, une boîte de préservatifs, s'il vous plaît." Bonjour, une boite de preservatifs, s'il vous plait. Mairie de Paris Paris, France French, Russian (1994)
"Hello, a pack of condoms, please." Just say "Bonjour, une boîte de préservatifs, s'il vous plaît." Bonjour, une boite de preservatifs, s'il vous plait. Mairie de Paris Paris, France French and English (1994)
Bright red hair...And sliced bread. Cheveux rouge vif...et bon pain. AIDS New Brunswick New Brunswick, Canada French and English

Pages