|
Vincent, ou comment mourir quatre fois en une semaine. |
SIDA grande cause nationale 2005 |
|
|
France |
French |
2005 |
|
3ème semaine nationale, 28 Novembre - 04 Décembre 2005 |
|
|
|
Djibouti |
French |
2005 |
|
Don't inject AIDS |
|
|
|
India |
Hindi, English |
|
|
Jak postupovat při krvavém poranéní pohozenou injekční jehlou |
|
|
|
Czech Republic |
Czech |
2006 |
|
Kein Grund zur Panik. Wie kannst Du dich schützen? |
Billboard painter series |
|
|
Germany |
German |
|
|
Keep it up Seattle |
|
|
|
Washington, USA |
English |
|
|
Gib AIDS Keine Chance |
Billboard painter series |
|
|
Germany |
German |
|
|
Infektion. AIDS! |
|
|
|
Germany |
German |
|
|
Istiesk Ranka Artimui : Gruodzio 1 Pasauline AIDS diena |
|
|
|
Lithuania |
Lithuanian |
|
|
I Sverige arbetar 15000 i kampen mot AIDS. Ingen av dem kan skydda dig. |
|
|
|
Stockholm, Sweden |
Swedish |
|
|
It's a jungle out there. |
|
|
|
Texas, USA |
English |
|
|
Lebenshaus |
|
|
|
Germany |
German |
|
|
Jikinge na magonjwa ya zinaa na ukimwi |
|
|
|
Nairobi, Kenya? |
Swahili |
|
|
Leni I nuni, ti kan fidi ki bandi ti yaa pia Sida, bi, ti yaa ke pia sida ti gbanu nni. Tin guudi ti yuli leni puntoadi tienma, bi leni mulima loagidima! |
|
|
|
Cameroon |
Kikuyu |
|
|
Liebe bringt's AIDS nicht. Seit AIDS ein Muss: pariser. |
|
|
|
Germany |
German |
|
|
Live to love our children. Get the facts about AIDS. |
|
|
|
Montana, USA |
English |
1988 (circa) |
|
Cet homme est le responsable de la lutte contre le sida. L'epidemie a de beaux jours devant elle. |
|
|
|
France |
French |
1992? |
|
De uso personal e intransferible. Prevención SIDA. |
|
|
|
Barcelona, Spain |
Spanish |
|
|
Do our children know...In the long ago time, we taught our young what they needed to know in order to survive. But now there is a new enemy...AIDS. |
|
|
|
Montana, USA |
English |
1989 (circa) |
|
Este local recomienda "sexo seguro. " |
|
|
|
Barcelona, Spain |
Spanish |
|