Thumbnails | List
Title | Series | Artist | Creators / Group | Locale | Language | Date | |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Moi, j'en mets | Moi, j'en mets | Ville de Romainville. | Romainville, France | French | |||
Moi, j'en mets | Moi, j'en mets | Ville de Romainville. | Romainville, France | French | |||
Moi, j'en mets | Moi, j'en mets | Ville de Romainville. | Romainville, France | French | |||
Je suis seropositif. Votre reaction? Sida. | Votre reaction? | Réunion. Direction régionale des affaires sanitaires et sociales. | Reunion, France | French | |||
Je suis seropositive. Votre reaction? VIH-Sida. | Votre reaction? | Réunion. Direction régionale des affaires sanitaires et sociales. | Reunion, France | French | |||
Le depistage. Savoir, pour se saver la vie. | Réunion. Direction régionale des affaires sanitaires et sociales. | Reunion, France | French | ||||
Sida: la confiance ne suffit pas. | Reunion, France | French | |||||
Au C.H.R. de Reims, un centre de dépistage du SIDA. Gtratuit & anonyme. Est à la disposition de tous. | Hopital Robert Debre | Reims, France | French | ||||
Tous differents concernes. | Programme Ruban Rouge (Pas de Calais, France) | Pas de Calais, France | French | ||||
Eduquer pour prévenir? | UNESCO | Paris, France? | French | 1997 | |||
Ne banalisons pas le Sida! | Zep, 1967- | ARCAT (Paris, France) | Paris, France | French | 2006 | ||
Est-ce que mon rire serait aussi contagieux si j'étais séropositif? | C'est le SIDA qu'il faut exclure, pas les séropositifs. = It's AIDS that should be excluded, not the HIV-positive. | Messina, Patrick | Aides (Association) | Paris, France | French | ||
Me donnierez-vous toujours autant d'affection si j'étais séropositif? | C'est le SIDA qu'il faut exclure, pas les séropositifs. = It's AIDS that should be excluded, not the HIV-positive. | Messina, Patrick. | Aides (Association) | Paris, France | French | ||
Une été avec qui? | Syndicat national des entreprises gaies (SNEG) | Paris, France | French | 2007? | |||
I ponte sexy! Entonces no te olvides, con el preservativo, tienes una solucion para prevenir el Sida y las otras enfermadades transmisibles sexualmente. | I ponte... (series) | ARCAT (Paris, France) | Paris, France | Spanish | |||
No importa como, no importa con quien. Pero siempre con el preservativo! | ARCAT (Paris, France) ; Unión de Universidades de América Latina | Paris, France | Spanish | ||||
I ponte el salvavidas! Entonces no te olvides, con el preservativo, tienes una solucion para prevenir el Sida y las otras enfermadades transmisibles sexualmente. | I ponte... (series) | ARCAT (Paris, France) | Paris, France | Spanish | |||
Le Sida, en parler pour mieux lutter. | ARCAT (Paris, France) | Paris, France | French | 2007 | |||
Vivre et laisser vivre. | Merchaoui, Mustapha | Association des tunisiens en France | Paris, France | Arabic, French | 2002 | ||
Informons-nous sur le VIH/SIDA et informons les autres. Soyons solidaires des personnes touchées. | ARCAT (Paris, France) | Paris, France | Chinese, French |