Thumbnails | List

Titlesort descending Series Artist Creators / Group Locale Language Date
Pense na vida! Evite o SIDA! Programa de Controlo de DTS/HIV/SIDA (Mozambique) Mozambique Portuguese
Por que ficar com dúvidas? Faça o teste, grátis, anônimo, confidencial. SPAL (Somerville Portuguese American League) Somerville, Massachusetts, USA Portuguese (1992)
Porque a SIDA existe! Use o preservativo. ABRACO Lisbon, Portugal Portuguese 1993
Preservativo. Obrigatório usar porque a SIDA existe. ABRACO Lisbon, Portugal Portuguese 1994
Preserve a natureza humana. S.O.S. MENISOS DO RIO (S.O.S. RIO STREET KIDS): Brazil Portuguese
Prevenção começa pelo diálogo. Converse, aprenda e viva sem aids. Portugal. Ministério da Saúde Portugal Portuguese 1997
Prevenção da AIDS, também é uma questão de cidadania. Centro Baiano Anti-AIDS. Grupo Lésbico da Bahia. Brazil Portuguese 1998
Qual destas pessoas tem o vírus do SIDA? Impossível dizer! Programa de Controlo de DTS/HIV/SIDA (Mozambique) Mozambique Portuguese (1989)
Quando mundo nos cai em cima as artes no tempo da SIDA ABRACO Lisbon, Portugal Portuguese 1994
Quem se ama se cuida. Preserve a vida. Evite AIDS. Brazil. Ministerio da Saude. Centro de Documentacao Brasilia, Brazil Portuguese
Quem vê caras não vê corações. Looks can be deceiving. Leandro, Idalina St. Stephen's Community House Toronto, Ontario, Canada Portuguese
Rapaz do sauna diz. Fode com homens? Fode com mulheres? Foda com preservativo. Faça-o! ...Com protecção. Bath House Boy Series Cheung, Aries Gay Men's Education Network (G MEN) Toronto, Ontario, Canada Portuguese 1997
Sabe que se pode morrer de Solidão? Contra a SIDA. Contra a discriminação. Portugal. Ministério da Saúde. Comissao Nacional luta contra a SIDA. Portugal Portuguese (rec. 1996)
Salva vidas. ABRACO Portugal Portuguese
Salva vidas. Vieira, Nuno ABRACO Lisbon, Portugal Portuguese 1992
Sangue não é mercadoria! A Constituinte está certa. Ato Publico Em Defesa Do Sangue Do Povo Brasileiro Brazil Portuguese (1988?)
Se achar que o seu parceiro(a) tem relações sexuais sem protecção, proteja-se. If you take the risk series Massachusetts. Department of Public Health Boston, Massachusetts, USA Portuguese
Se achar que o seu parceiro(a) tem relacoes sexuals sem proteccao, proteja-se. If you take the risk series Massachusetts. Department of Public Health Boston, Massachusetts, USA Portuguese
Se conduzir nao beba PRP (Prevencao Rodoviaria Portuguesa) Portugal Portuguese
Se injecta estupefacientes, não perca esta oportunidade. If you take the risk series Massachusetts. Department of Public Health Boston, Massachusetts, USA Portuguese

Pages