Thumbnails | List
Title | Series | Artist | Creators / Group | Locale | Language | Date | |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Seriez-vous aussi nombreux a m'encourager si j'etais seropositive? | C'est le SIDA qu'il faut exclure, pas les séropositifs = It's AIDS that needs to be excluded, not the HIV-positive. | AIDES (Association); COCQ-SIDA | France ; Canada | French | |||
Vous entraineriez-vous a mes cotes si j'etais seropositive? | C'est le SIDA qu'il faut exclure, pas les séropositifs = It's AIDS that needs to be excluded, not the HIV-positive. | AIDES (Association); COCQ-SIDA | France ; Canada | French | |||
Me rayeriez-vous de la liste si j'étais séropositive? | C'est le SIDA qu'il faut exclure, pas les séropositifs = It's AIDS that needs to be excluded, not the HIV-positive. | AIDES (Association); COCQ-SIDA | France ; Canada | French | |||
Souvriez-vous mes performances si j'etais seropositif? | C'est le SIDA qu'il faut exclure, pas les séropositifs = It's AIDS that needs to be excluded, not the HIV-positive. | AIDES (Association); COCQ-SIDA | France ; Canada | French | |||
Accepteriez-vous mes conseils si j'étais séropositive? | C'est le SIDA qu'il faut exclure, pas les séropositifs = It's AIDS that needs to be excluded, not the HIV-positive. | AIDES (Association); COCQ-SIDA | France ; Canada | French | |||
Laisseriez-vous vos enfants jouer avec les miens si j'étais séropositive? | C'est le SIDA qu'il faut exclure, pas les séropositifs = It's AIDS that needs to be excluded, not the HIV-positive. | AIDES (Association); COCQ-SIDA | France ; Canada | French | |||
Vous fieriez-vous a mon analyse sportive si j'étais séropositif? | C'est le SIDA qu'il faut exclure, pas les séropositifs = It's AIDS that needs to be excluded, not the HIV-positive. | AIDES (Association); COCQ-SIDA | France ; Canada | French | |||
Champions Against Drugs. You can be a champion! | Drug Information Service for Kentucky. Division of Substance Abuse | Frankfort, Kentucky, USA | English | ||||
Der Römer hat AIDS. | AIDS-Hilfe Frankfurt | Frankfurt, Germany | German | ||||
Gail Gilmore Benefizkonzert. | AIDS-Aufklarung e.V. | Frankfurt, Germany | German | 1995 | |||
Die City hat AIDS. | AIDS-Hilfe Frankfurt | Frankfurt, Germany | German | ||||
Bornheim hat AIDS. | AIDS-Hilfe Frankfurt | Frankfurt, Germany | German | ||||
MIT L AIDS. Im Frankforter DOM 19 Marz-21 Apr. | Schirmher: Stadtdekan Dompfarrer Klaus Greef. Vernastalter: Patiententreff Haus 68 de Universitatskliniken Frankfurt in Zusammenarbeit mit dem AIDS Solidartatsfonds Rehein/Main e.V. V.i.s.d.P. | Frankfurt, Germany | German | (1991) | |||
Keine Rechenschaft für Leidenschaft : positiv in den Herbst. | Deutsche AIDS-Hilfe e.V. | Frankfurt-am-Main, Germany | German | 1990 | |||
AIDS? Ist keine strafe, keine treue-probe, kein spiel. AIDS ist eine Krankheit. | AIDS-Hilfe Freiburg | Freiburg, Germany | German | ||||
AIDS geht uns alle an! | AIDS-Hilfe Freiburg | Freiburg, Germany | German | ||||
Demunis, aidez-vous, aidons-les! | Observatoire Regional de la Sante de Guyane | French Guiana | French | 1989 | |||
Anybody can get AIDS. Talk about it | National AIDS Control Programme (Gambia) | Gambia | English | ||||
Provincial Government. Private Sector. The partnership against AIDS. We can make a difference | Mashinini, Zanele ; Nhlabatsi, Mzwakhe | Gauteng AIDS Promotion | Gauteng, South Africa | English | |||
Planning Familial? IST? VIH/SIDA? | Clinique Sympa | General Africa | French | 2002 |