Thumbnails | List
Title | Series | Artist | Creators / Group | Locale | Language | Date | |
---|---|---|---|---|---|---|---|
C'est comme vous voulez. Mais toujours protégés. SIDA et IST. Utilizer un préservatif et faites-vous dépister. | Mais toujours protégés. | Plate-forme prévention SIDA ; Fédération Wallonie-Bruxelles | Brussels, Belgium | French | |||
C'est ne pas ma soeur, c'est ne pas ma cousine, c'est ne pas ma colocataire. Nous somme lesbiennes, nous allons a la Gay Pride. | Homologue (Organization) ; Centre gai et lesbien (Paris, France) | Paris, France | French | ||||
C'est où vous voulez. Mais toujours protégés. SIDA et IST. Utilizer un préservatif et faites-vous dépister. | Mais toujours protégés. | Plate-forme prévention SIDA ; Fédération Wallonie-Bruxelles | Brussels, Belgium | French | |||
C'est où vous voulez. Mais toujours protégés. SIDA et IST. Utilizer un préservatif et faites-vous dépister. | Mais toujours protégés. | Plate-forme prévention SIDA ; Fédération Wallonie-Bruxelles | Brussels, Belgium | French | 2008-2009? | ||
C'est où vous voulez. Mais toujours protégés. SIDA et IST. Utilizer un préservatif et faites-vous dépister. | Mais toujours protégés. | Plate-forme prévention SIDA ; Fédération Wallonie-Bruxelles | Brussels, Belgium | French | |||
C'est parce qu'il y a des raisons d'esperer qu'il faut continuer. | CFES (Comite Francais d'Education pour la Sante) | France | French | ||||
C'est peut-etre ma derniere gay pride. Danser=Vivre. | ACT UP Paris (Organization) | Paris, France | French | 1993 | |||
C'est pour la vie. | Ben | Mairie de Paris | Paris, France | French | 1994 | ||
C'est quoi ton signe? | Séro Zéro | Montreal, Quebec, Canada | French | 2000 | |||
C'est une histoire nouvelle, entre vous, il est question d'amour. | CFES (Comite Francais d'Education pour la Sante) | France | French | 1997 | |||
C-word: contraceptives. | Kenya. Ministry of Public Health and Sanitation ; United States. Agency for International Development ; Great Britain. Department for International Development | Kenya | English, Swahili | ||||
C.C.F.E.L. Solidarité-engagement contre l'exclusion et pour l'accès aux soins | Centre pour la Communication et la Formation dans l'Espace Local (CCFEL) | France | French | ||||
Ça fait 11 ans qu'Yves me bat au basket. Et c'est ne pas près de s'arrèter. Au fait, Yves est séropositif. Est-ce une raison pour le voire autrement? | Belgium. Ministère de la communauté française ; Plate-forme prévention SIDA | Belgium | French | ||||
Ça marche | Farha Foundation | Quebec, Canada | French | (1994) | |||
Ça te dit une banane? - Oui, mais avec la peau. | Le préservatif. Parlez-en comme vous voulez, mais parlez-en. | Plate-forme prévention SIDA. | Belgium | French | |||
Cada generación tiene una causa. La mía fue una mejor vida para mi familia. La nuestra es detener el SIDA. | HIV vaccine research | BeTheGeneration.org; National Institute of Allergy and Infectious Diseases (U.S.); National Institutes of Health (U.S.); United States. Department of Health and Human Services | USA | Spanish | |||
Café posithiv | Berliner AIDS-Hilfe | Berlin, Germany | German | (1991) | |||
Cain: AIDS is not the threat, it's carelessness, apathy and lack of education. | Barroom role model series: | Buro GVO (Gezondheids-Voorlichting en-Opvolding) | Amsterdam, Netherlands | English | (1994 or 1995) | ||
Cain: AIDS is not the threat, it's carelessness, apathy and lack of education. | Barroom role model series: | Buro GVO (Gezondheids-Voorlichting en-Opvolding) | Amsterdam, Netherlands | English | (1994 or 1995) | ||
Call now! Talk live! | APLA (AIDS Project Los Angeles) | Los Angeles, California, USA | English | 1993 |